機会

アシスタント・プロデューサー

クライアントからの依頼の対応に始まり、翻訳者、デザイナー、動画編集者など、各種関係者の間に立って、主に日英の制作物の進行管理を担当して頂くお仕事です。
翻訳者やデザイナー等のスタッフにも 外国人や海外在住者が多く、英語を使う機会が多くあるなど英語スキルは重要ですが、なにより正しい日本語が使えることが必須となります。

経験はなくとも映像制作、マーケティングツールの制作などクリエティブな分野で日本語と英語のスキルを活かしたい方に最適です。
撮影のためなど場合によってはオフィスで業務頂くこともありますが、トレーニング期間後(6ヶ月を目安)に一部モートワークへの切り替えが可能です。
小さな会社のため、事務も兼任していただきます。

具体的な仕事内容
メール、電話、Web会議などでクライアントからの依頼を受ける。納期と予算に合わせてスケジュールとチームを管理し、プロジェクトが滞りなく遂行されるように管理を行う。
例:
*翻訳プロジェクトの場合:原稿を特定のフォーマットに入れ、資料とともに翻訳者に渡す。翻訳者から上がってきた原稿のチェックを行う。クライアントフィードバックの対応を行う。
*コピーライティングプロジェクトの場合:クライアントの要望をまとめた資料を整理し、ライターにブリーフィングする。上がってきたコピー案についてクライアントの要望に沿っているかチェックし、クライアント提案時に簡単な日本語での補足説明を追記する。コピーの意図について不明点が挙がれば、適宜クライアントに説明する。

動画制作のプロジェクトの場合の仕事内容:
クライアントマネジメント、制作管理、制作補佐を行う。
・クライアントとWeb会議を行い、要望を理解する。ディレクターや映像編集者と協力し、要望をまとめた提案書、計画書を作成する。
・撮影スケジュール、制作スケジュールをクライアント、映像編集者、カメラマン、ディレクター、ナレーター、デザイナーなどと調整する。
・調整業務だけではなく台本制作、素材集めなども適宜行う。
・映像の字幕入れ、ナレーション差し替えなどのプロジェクトの場合は、クライアントと翻訳者、ナレーターのキャスティングやスケジュール調整、収録補佐業務などを行う。

*クライアントの要望によっては必ずしも映像ではない案件に携わることもあります。(例:ナレーター手配のみ、台本翻訳のみ、デザインのみなど)

事務における仕事内容:
書類作成、(税理士にデータを共有するなどの)経理事務のサポート、備品管理・発注、郵便物の仕分け、各種サービスの手続きなど。

【求める人材】
クライアントを始めクリエーターとのコミュニケーションが必須になります。人と「話すこと」が得意な方に向いています。
また日本語・英語を日常で使う環境にありますので、ビジネスレベル以上の英語が必要となります。少数精鋭のチームで仕事をしているためにマルチタスクをこなすスキルも求められます。
● パソコン操作、メールソフト、インターネットブラウザー、チャットなどの基本操作が可能で、常にスキルアップを目指している方。パソコンを使用する作業が好きな方。
● 責任感があり、周りとの調和を大切にできる方。
●クライアントが抱える問題解決のために積極的に動ける方。仲介が得意な方。
● 細かい作業も苦にならない方。
● 映像に興味があり、基本的なスキルのある方にも最適なポジションです。

【求めるスキル】
日本語ネイティブ
英語 ビジネスレベル以上
その他言語歓迎
オフィスソフト:Word, Excel, PowerPoint
【あると尚可のスキル(実務経験がなくても可)】 
映像ソフト:Final Cut Pro X, Adobe Premiere Pro,
After Effects, Motion など
デザインソフト:Illustrator, Photoshop, InDesign

勤務地
港区白金台3-15-11 ラミアール白金台504
【最寄駅】都営三田線、東京メトロ南北線 白金台駅

*トレーニング期間中はオフィスでの勤務となります。トレーニング後は、撮影や準備のため、あるいはチーム強化のための対面でのミーティングが発生した場合や、オフィスメンバーの休暇の際にはオフィスでカバーが必要の際など、場合によってはオフィスで業務頂くこともありますが、基本的にはリモートワークとなります。

勤務時間 10:00~19:00 (勤務時間の相談可能)
給与、給与形態:応相談。
待遇・福利厚生 交通費全支給
各種社会保険完備。その他随時、応相談。
休日・休暇 完全週休2日制(土・日)、祝日、有給休暇(10日間)、年末年始休暇
試用期間あり


Read More